In this Cantonese Lingnan style cartoon map with the map of Shenzhen Futian District as the frame, the overall outline presents the geographical shape of Futian District, depicting a warm and antique border, symbolizing the integration of the city and traditional culture. There are 15 Lingnan style villages distributed inside the map, each village is marked with different unique symbols and details, symbolizing its own cultural characteristics and regional customs. Each village is surrounded by different areas of Futian District’s terrain, with archways, ancient buildings and lush green courtyards as the main symbols. The villages are connected by small stone bridges and winding paths, creating a picture of villages connected. The building complexes of each village are closely arranged, and the architectural style uniformly adopts Lingnan’s green tiles, hard mountain tops and wok ear walls, forming a dense network of traditional buildings in every corner of the map. In addition, each village is dotted with landmarks related to Lingnan culture, such as pavilions, ancient trees, fish ponds and waterways, making each village unique and harmonious in the overall map of Futian District. Through soft colors and exquisite details, the map as a whole presents a cartoon world full of Lingnan cultural atmosphere.:
AI Prompt
在这幅以深圳市福田区地图为框架的广府岭南风格卡通地图中,整体轮廓呈现福田区的地理形状,描绘成一个温暖且古色古香的边框,象征着城市与传统文化的融合。地图内部分布着15个岭南风格的村落,每个村庄以不同的独特符号与细节标识,象征其各自的文化特色和地域风情。 每个村落都以牌坊、古式建筑和绿意葱葱的小庭院作为主要标志,环绕在福田区地形的不同区域内。村落之间由细小的石桥和蜿蜒的小路连接,打造出村村相通的画面。各村落的建筑群紧密排列,建筑风格统一采用岭南的青瓦、硬山顶和镬耳墙,在地图的每个角落上构成密集的传统建筑网络。 此外,每个村落的周围还点缀着与岭南文化相关的标志物,如凉亭、古树、鱼池和水道,使得每个村庄在福田区的整体版图中既独特又和谐。通过柔和的色彩和精美的细节,地图整体呈现出充满岭南文化氛围的卡通世界。 –ar 5:1 –s 400 –niji 6